Легализация диплома о высшем образовании в России: что это такое, как осуществить

Все больше выпускников школ и вузов хотят получить высшее образование за границей. Считается, что уровень преподавания в европейских учебных заведениях и в университетах США гораздо выше, чем в отечественных.

Кроме того, иностранный диплом предоставляет более широкие возможности для построения карьеры как в России, так и за рубежом.

Что такое легализация диплома

Легализация – это заверка документа специальным штампом в стране, где он был выдан для дальнейшего его предъявления за рубежом по месту требования.

Что такое легализация диплома

Российский диплом будет бесполезен за рубежом без легализации

Надо сказать, что легализуют не только дипломы о высшем образовании, но и аттестаты.

Какой из документов об образовании заверять, зависит от того, что закончил человек и какие документы требуют от человека в заграничном учебном заведении.

Кстати, когда студент-иностранец поступает в российский ВУЗ, от него также требуют легализованный в стране выдачи аттестат или диплом.

В зависимости от цели легализации и места существует два вида данной процедуры: консульская и апостилирование диплома.

Консульская легализация диплома

Первый вид выбирают те, кто поступают в учебные заведения в стране, консульство которой осуществило легализацию.

Подавать документы на легализацию может не только владелец документа, но и его представители (в таком случае даже не нужно документов, подтверждающих связь с выпускником).

Легализация через поверенное лицо – прекрасная возможность для тех выпускников, которые по каким-либо причинам не могут приехать в Россию для заверки бумаг.

Читайте также:  О том, что такое апостиль, зачем он нужен и как его проставить

Легализовать документ можно в консульстве Москвы или в консульстве страны, куда выехал выпускник.

Для заверки понадобится пакет документов:

  • заявление, шаблон которого вы можете загрузить на Интернет-портале консульского отдела Министерства иностранных дел РФ;
  • паспорт;
  • документ об образовании;
  • квитанция, подтверждающая оплату государственной пошлины.

Для консульской легализации документы подается лично, а срок исполнения заявки составляет 5 дней (рабочих).

Апостилирование диплома о высшем образовании

Апостилированные подлинные дипломы будут действительны в странах, которые подписали Гаагскую конвенцию от 1961 года.

Перечень таких стран доступен на сайте конвенции, который называется HCCH.

Для апостилирования обращаются в департаменты образования в регионах, список которых есть на сайте Рособрнадзоре.

Пакет документов для заверки таким путем гораздо меньший, понадобится лишь заявление и оригинал документа об образования.

Подавать документы разрешается не только владельцу диплома, но и его представителю. Если документы подает поверенное лицо, нужна доверенность, заверенная нотариусом.

Документы для апостилирования подаются лично, а срок исполнения гораздо больший чем при консульской легализации – полтора месяца.

Апостилировать можно не только подлинные документы, но и их копии. Они также принимаются странами, которые участвуют в Гаагской конвенции от 1961 года (принимает ли та страна легализованные копии, нужно уточнять заранее в России или в стране, куда собираетесь поехать).

Особенности апостилирования копий:

  • для осуществления процедуры потребуется заявление и копия диплома, заверенная нотариусом;
  • обращаться нужно в территориальное управление Министерства юстиций;
  • подавать документы разрешено не только владельцу, но и представителю (последнему доверенность не нужна);
  • подавать пакет документов можно не только лично, но по почте (специалисты рекомендуют первый вариант, так как оправка по почте – более трудоемкий процесс)
Читайте также:  О том, что такое апостиль, зачем он нужен и как его проставить

Документ заверяют за 3 рабочих дня.

Этапы легализации диплома

Этапы легализации диплома

Нужно будет прийти в консульство нужной вам страны

Процедура легализации диплома происходит в несколько этапов:

  1. Документ об образовании переводят на нужный язык (для этого существуют специальные агентства), перевод заверяют у нотариуса.
  2. На переведенном документе ставят печать, делают его нотариальное заверение в Минюсте.
  3. Заверяют в Министерстве иностранных дел РФ.

Легализуют документ в консульстве страны, куда собирается владелец документа.

Когда не нужно проходить легализацию

Легализовать документ об образовании не нужно, если между страной пребывания владельца диплома и страной, куда он собирается, заключен двусторонний договор. Список таких стран есть на сайте Национального информационного цента по вопросам признания образования.

Кроме того, само учреждение, куда предоставляется диплом, может не требовать его легализации. В таком случае нужно учитывать, что легализация может потребоваться позже.

Несколько рекомендаций

Самый лучший вариант легализации диплома о высшем образовании в России – апостилирование подлинника, так как такие документы будут действительны более чем в 100 странах (см. список участников Гаагской конвенции).

Минус данного вида легализации – большой, в сравнении с другими видами, срок исполнения. Кстати, есть государства, которые не присоединились к конвенции, но разрешают апостилированные подлинники.

Несмотря на факт, приведенный выше, лучше уточнить, какой тип легализации нужен, так как при неправильном выборе придется возвращаться в Россию для переоформления документов.

Читайте также:  О том, что такое апостиль, зачем он нужен и как его проставить

Легализовать документы в России можно лично или через доверенное лицо, поэтому осуществить процедуру желательно перед выездом за границу.

Теперь вы знаете о процедуре легализации диплома, а дополнительную информацию можно узнать на сайте Министерства образования РФ и Министерства иностранных дел.

В этом видео вы узнаете, как легализовать свой диплом для работы в Испании:

Заметили ошибку? Выделите ее и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить нам.

Обсуждение: 4 комментария
  1. Яна:

    Если в пластиковом дипломе написано на английском, а выписка оценок с этого диплома на родном языке, такой диплом нуждается в легализации, или нет? У меня украинский диплом, поэтому очень интересно.

    Ответить
    1. Инга:

      У меня тоже украинский диплом на английском языке, одни говорят что он нуждается в апостиле, другие говорят что ни чего делать не нужно, так как английский, это международный язык

      Ответить
  2. Марина:

    Учёба за границей очень дорогое удовольствие, даже если предположить, что учишься бесплатно. За жильё, еду и дорогу всё равно придётся платить по любому, от этого ни куда не деться.

    Ответить
  3. Дима:

    Важно узнать, существует ли у нашей страны соглашение о взаимном признании документов об образовании с тем государством, где собираетесь использовать свой диплом. Если соглашения нет, то никакая легализация не поможет.

    Ответить

Ваш комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Наши соц. сети
Перевод документов
Рубрики

© 2018 Выучить Work · Копирование материалов сайта без разрешения запрещено
Все для студентов и учащихся.

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: